Prevod od "al ragazzino" do Srpski

Prevodi:

dečaku

Kako koristiti "al ragazzino" u rečenicama:

Ha una granata, una RKG russa, l'ha data al ragazzino.
Ima rusku protivtenkovsku ruènu granatu, dala je detetu.
Le voglio regalare al ragazzino nero che mi lava la macchina.
Daæu ih crnji koji mi pere auto.
Ad ogni modo, credo che dovresti mostrare le signorine al ragazzino.
Mislim da bi mali trebao upoznati dvije dame.
Falla vedere al ragazzino che urla tanto.
Evo, pusti to za poslednje dete na svetu.
Ha affidato la ricostruzione al ragazzino...
Rekla si klincu da je rekonstruira...
E se dovesse mettersi male... io dico a tutti che possono andarsene affanculo, metto 50 dollari in bocca al ragazzino e lo infilo in un autobus.
Ako doðe do najgoreg, reæi æu svima da odjebu, dati malome 50 dolara i staviti ga u bus.
Al ragazzino non piace nemmeno salire le scale.
Klinja ne voli ni po stepenicama da se penje.
Dai un po' di tregua al ragazzino.
Pogledaj klincima kroz prste, u redu?
Diamo al ragazzino qualcosa cui pensare.
Да дам дечаку нешто о чему ће размишљати.
Che è successo al... ragazzino che lavorava qui?
Шта се десило са малим што је радио овде?
Cos'e' successo al ragazzino di quartiere con cui organizzavo truffe a Palm Beach?
Gde je nestao onaj mali prevarant iz Palm Beacha?
Qualcuno dovrebbe dire al ragazzino di non arrivare alle spalle della gente.
Netko zaista treba reæi tom djetetu da se ne šulja ljudima iza leða.
Gli sparo pure, al ragazzino, se mi colpisce i coglioni.
сјебаћу дете ако ме шутне у курац.
Non e' necessario che tu faccia le domande al ragazzino.
Ne morate stvarno da ispitujete deèaka.
Te l'ho detto, non ho sparato al ragazzino.
Rekao sam vam, nisam pucao u dete.
E' il legame, che ti collega al ragazzino.
On je ono što te povezuje sa ovim detetom.
Perche' mai Gerhard l'avrebbe dovuto dire davanti al ragazzino?
Zašto bi Gerhard otkrio to pred djeèakom?
Beh, immagino di dover concedere al ragazzino il beneficio del dubbio, d'ora in poi.
Onda bi valjda trebala od sada pa nadalje malo manje sumnjati u decka.
Ho promesso al ragazzino che non sarei andato alla polizia.
Obeèao sam deèku da neæu o tomu gvoriti policiji.
Il Tenente ritorna al quartier generale, va dal supervisore, il quale chiede al ragazzino: "Figliolo... perche' giochi con un mucchio di letame?"
Poruènik se vrati u glavno sedište, dovede šefa koji pita malog deèaka: "Zašto se igraš sa gomilom ðubriva?"
Ok, guarda un po'... sganciare soldi alla ex e al ragazzino... un po' lo capisco.
Dobro, gle. Znaš, davanje novca bivšoj i njenom klincu... to nekako kužim.
Stavamo per chiedere al ragazzino se potevamo sederci.
Htjeli smo ga zamoliti da sjednemo kod njega.
Allora, posso dare al ragazzino una tempistica?
Da dam detetu neki vremenski okvir?
Non permettere al ragazzino di metterti strane idee in testa.
Ne dopusti da te mali uznemiri.
E ora, rendiamo onore al ragazzino che ha reso possibile tutto questo.
Sada pozdravimo deèaka koji je uèinio da se sve ovo dogodi.
Te lo assicuro... non succedera' niente al ragazzino, finche' sara' sotto la mia responsabilita'.
Uveravam te... klincu se ništa neæe desiti dok sam ja zadužen za njega.
E invece al ragazzino posso solo offrire una merda di gatto in una ciotola col latte.
Ali umesto toga, tom klincu dajem maèje govno u èiniji mleka.
Hai fatto fare il lavoro sporco al ragazzino.
Djeèak je obavio tvoj prljavi posao.
Nessuno credette al ragazzino con un vestito addosso.
Niko nije verovao deèaku u haljini.
Il mio Signore Oscuro e' gia' dentro al ragazzino.
Moj mraèni gospodar je veæ unutar deèaka.
Quale famiglia ha dato asilo al ragazzino?
Koja kuæa je pružila utoèište deèaku?
Se qualcuno si muove o prova a fiatare, cavate al ragazzino l'occhio che gli resta e fatelo mangiare al padre. A quel punto inizieremo.
Ako se iko pomeri, ili kaže nešto, izvadite klincu i drugo oko i nahranite oca sa njim, pa æemo tada da poènemo.
1.6557760238647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?